عَلَيْكَ بِذَاتِ الدِّيْنِ
PILIHLAH PEREMPUAN YANG BAIK AGAMANYA
: أَنْتَ قَلِقٌ يَا وَلَدِيْ، مَاذَا هُنَاكَ ؟! ألأم
Engkau gelisah, hai anakku. Ada apa?! Ibu
: أُرِيْدُ الزَّوَاجَ يَا أُمِّيْ، وَلاَ أَجِدُ الْفَتَاةَ الْمُنَاسِبَةَ. بلال
Saya ingin menikah, wahai ibuku, dan saya belum mendapatkan gadis yang cocok. Bilal
: هَذِهِ لَيْسَتْ مُشْكِلَةٌ. هُنَاكَ فَتَيَاتٌ كَثِيْرَاتٌ مُنَاسِبَاتٌ لِلزَّوَاجِ. ألأم
Ini tidak masalah. Di sana banyak gadis yang pantas dinikahi.
: هَلْ تَعْرِفِيْنَ وَاحِدَةً مُنَاسِبَةً ؟ بلال
Apakah engkau mengenal seorang yang cocok?
: فَاطِمَةُ بِنْتُ صَالِحٍ. ألأم
Fatimah binti Shaleh
: هَذِهِ غَيْرُ مُنَاسِبَةٍ! إِنَّهَا فَقِيْرَةٌ، لاَ مَالَ لَهَا. بلال
Ini tidak cocok. Dia seorang miskin, tidak punya harta.
: مَا رَأْيُكَ فِيْ زَيْنَبَ بِنْتِ عَبْدِ اللهِ؟ ألأم
Bagaimana pendapatmu tentang Zainab binti Abdullah?
: نَعَمْ، هِيَ مِنْ أُسْرَةٍ غَنِيَّةٍ، وَلَكِنِّيْ سَمِعْتُ أَنَّهَا غَيْرُ جَمِيْلَةٍ. بلال
Iya, dia dari keluarga yang kaya, akan tetapi saya mendengar bahwa dia tidak cantik.
: هُنَاكَ هُدَى بِنْتُ عَبْدِ الْعَزِيْزِ. ألأم
Ada juga Huda binti Abdul Aziz
: سَمِعْتُ أَنَّهَا ذَاتُ مَالٍ وَجَمَالٍ، وَلَكِنِّيْ أُرِيْدُ الْحَسَبَ وَالنَّسَبَ. بلال
Saya mendengar bahwa dia kaya dan cantik, akan tetap saya ingin keturunan yang terpandang (bangsawan)
: تُرِيْدُ الْمَالَ وَالْجَمَالَ وَالْحَسَبَ وَالنَّسَبَ. هَذِهِ لاَ تُحَقِّقُ السَّعَادَةَ! ألأم
Engkau ingin harta, cantik dan bangsawan. Ini tidak menentukan kebahagiaan!
: مَا الَّذِيْ يُحَقِّقُ السَّعَادَةَ إِذَنْ ؟! بلال
Apakah yang menentukan kebahagiaan kalau demikian?
: إِذَا أَرَدْتَ السَّعَادَةَ، فَعَلَيْكَ بِذَاتِ الدِّيْنِ. ألأم
Jika engkau ingin bahagia, pilihlah yang baik agamanya.
: ذَاتِ الدِّيْنِ. أَحْسَنْتِ يَا أُمِّيْ. هَذَا قَوْلُ الرَّسُوْلِ – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : "فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّيْنِ، تَرِبَتْ يَدَاكَ" بلال
Orang yang beragama. Engkau betul, wahai ibuku. Ini ucapan Rasul shallallahu 'alahi wasallam: "Pilihlah yang baik agamanya, agar engkau bahagia"
PILIHLAH PEREMPUAN YANG BAIK AGAMANYA
: أَنْتَ قَلِقٌ يَا وَلَدِيْ، مَاذَا هُنَاكَ ؟! ألأم
Engkau gelisah, hai anakku. Ada apa?! Ibu
: أُرِيْدُ الزَّوَاجَ يَا أُمِّيْ، وَلاَ أَجِدُ الْفَتَاةَ الْمُنَاسِبَةَ. بلال
Saya ingin menikah, wahai ibuku, dan saya belum mendapatkan gadis yang cocok. Bilal
: هَذِهِ لَيْسَتْ مُشْكِلَةٌ. هُنَاكَ فَتَيَاتٌ كَثِيْرَاتٌ مُنَاسِبَاتٌ لِلزَّوَاجِ. ألأم
Ini tidak masalah. Di sana banyak gadis yang pantas dinikahi.
: هَلْ تَعْرِفِيْنَ وَاحِدَةً مُنَاسِبَةً ؟ بلال
Apakah engkau mengenal seorang yang cocok?
: فَاطِمَةُ بِنْتُ صَالِحٍ. ألأم
Fatimah binti Shaleh
: هَذِهِ غَيْرُ مُنَاسِبَةٍ! إِنَّهَا فَقِيْرَةٌ، لاَ مَالَ لَهَا. بلال
Ini tidak cocok. Dia seorang miskin, tidak punya harta.
: مَا رَأْيُكَ فِيْ زَيْنَبَ بِنْتِ عَبْدِ اللهِ؟ ألأم
Bagaimana pendapatmu tentang Zainab binti Abdullah?
: نَعَمْ، هِيَ مِنْ أُسْرَةٍ غَنِيَّةٍ، وَلَكِنِّيْ سَمِعْتُ أَنَّهَا غَيْرُ جَمِيْلَةٍ. بلال
Iya, dia dari keluarga yang kaya, akan tetapi saya mendengar bahwa dia tidak cantik.
: هُنَاكَ هُدَى بِنْتُ عَبْدِ الْعَزِيْزِ. ألأم
Ada juga Huda binti Abdul Aziz
: سَمِعْتُ أَنَّهَا ذَاتُ مَالٍ وَجَمَالٍ، وَلَكِنِّيْ أُرِيْدُ الْحَسَبَ وَالنَّسَبَ. بلال
Saya mendengar bahwa dia kaya dan cantik, akan tetap saya ingin keturunan yang terpandang (bangsawan)
: تُرِيْدُ الْمَالَ وَالْجَمَالَ وَالْحَسَبَ وَالنَّسَبَ. هَذِهِ لاَ تُحَقِّقُ السَّعَادَةَ! ألأم
Engkau ingin harta, cantik dan bangsawan. Ini tidak menentukan kebahagiaan!
: مَا الَّذِيْ يُحَقِّقُ السَّعَادَةَ إِذَنْ ؟! بلال
Apakah yang menentukan kebahagiaan kalau demikian?
: إِذَا أَرَدْتَ السَّعَادَةَ، فَعَلَيْكَ بِذَاتِ الدِّيْنِ. ألأم
Jika engkau ingin bahagia, pilihlah yang baik agamanya.
: ذَاتِ الدِّيْنِ. أَحْسَنْتِ يَا أُمِّيْ. هَذَا قَوْلُ الرَّسُوْلِ – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : "فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّيْنِ، تَرِبَتْ يَدَاكَ" بلال
Orang yang beragama. Engkau betul, wahai ibuku. Ini ucapan Rasul shallallahu 'alahi wasallam: "Pilihlah yang baik agamanya, agar engkau bahagia"
Tidak ada komentar:
Posting Komentar